Tainele Universului și ale Spiritului sunt dezvăluite doar celui care le caută în mod sincer, cu o inimă curată ! FAZA CURENTA A LUNII
Username:   Password:  Auto Login    
 RegisterRegister 
It is currently 18.4.2024, 13:20
All times are UTC + 3 Hours
Fi binevenit calatorule !
View Post  Topic: "Casa (Gospodaria) Domnului (Volumul 1) - Dicteu Divin prin Jakob Lorber" 
Author Message
1%
Milenar
Milenar


PostPosted: 15.12.2010, 04:32    Post subject: Capitolul 164 - CÂNTECUL DE FERICIRE AL LUI KAEAM Reply with quote

Capitolul 164
CÂNTECUL DE FERICIRE AL LUI KAEAM
(1 decembrie 1841)

1. Celelalte patru persoane care erau de față, dar la o oarecare depărtare, astfel încât nu putuseră auzi mare lucru din discuție, datorită zgomotului făcut de oamenii care se ridicau și plecau la casele lor, s-au apropiat și l-au întrebat pe Kaeam ce intenționează să facă.

2. Acesta le-a răspuns: “De vreme ce mă întrebați, vă voi răspunde că intenționez să rămân cu acela care ne-a salvat, lucru pe care îl puteți face și voi, dacă doriți”.

3. Ceilalți l-au întrebat atunci pe Kaeam ce trebuiau să facă cu soția și copiii lui, precum și alte chestiuni imediate.

4. Kaeam le-a răspuns însă din nou: “Prin faptul că am rămas aici, am rezolvat deja totul! Cel care a salvat pământul astăzi Având grijă și de bolta cerească Nu va uita cu siguranță de sărmana Și micuța mea colibă. Sunt convins!

5. Ar trebui ca nici voi să nu mai fiți îngrijorați, Căci pământul nu a fost distrus. Decât să vă odihniți în casele voastre În indolența voastră obișnuită Mai bine urmați pașii Celui A cărui companie este sacră.

6. Coliba mea nu mi-ar fi de nici un folos Dacă Acesta nu ar proteja-o. El nu va permite însă să pățim ceva Căci ne iubește mai presus de orice. Deci, dac㠖 plin de iubire - Eu îl urmez, la fel ar trebui să faceți și voi!”

7. Ceilalți nu au înțeles însă ce dorea să spună Kaeam, astfel încât l-au întrebat din nou ce semnificație aveau cuvintele sale.

8. Dar el le-a răspuns: „Cel a cărui inimă nu arde în flăcări Nu va înțelege cu ușurință - Atunci când îl va găsi pe Tatăl – Ce fericire i-a dăruit viața! De aceea, puteți merge acasă La colibele voastre, pentru a vă odihni Și așteptați ziua de mâine Și încetați deocamdată cu căutarea! Amin!”

9. Atunci, Abedam cel înalt s-a întors către cei patru și le-a spus: “Cine poate înțelege ceea ce nu vede și nu aude?

10. Dacă cel orb, sau care are ochii închiși, nu vede nimic în timpul zilei, cum se va descurca el în timpul nopții? Și cum poate auzi suflul ușor al iubirii cel a cărui ureche este surdă la bubuitul tunetului?

11. Adevăr vă spun: cel care nu recunoaște răsăritul soarelui încă de la prima privire, are o vedere foarte proastă. Iar cel care nu este trezit de bubuitul puternic al tunetului are cu siguranță un somn foarte adânc.

12. De aceea, este firesc să vă duceți acum la casele voastre, pentru a vă bucura acolo de un somn adânc; dar nu uitați să vă treziți la timp mâine! Amin!”

13. Auzind cuvintele lui Abedam, cei patru s-au înspăimântat. Iar unul dintre ei L-a întrebat: “Cine ești tu, ale cărui cuvinte ne-au accelerat atât de tare bătăile inimilor? Ce avem noi de-a face cu tine?”

14. “Cine sunt Eu? Eu sunt cel ce sunt, iar până acum voi nu prea ați avut de-a face cu Mine!

15. Dacă și Eu aș fi avut de-a face cu voi tot atât cât ați avut de-a face voi cu Mine, adevăr vă spun, nu ați fi mâncat prea multă pâine pe acest pământ.

16. Urmăriți să înțelegeți cuvintele Mele, iar acum, duceți-vă la culcare! Amin!”

17. Văzând că Abedam nu mai continuă, cei patru s-au întors către Seth, întrebându-l cine este acest străin, ale cărui cuvinte sunau atât de ciudat, dându-le fiori pe șira spinării.

18. Seth le-a răspuns însă: “Nu ați auzit ce v-a spus mai devreme străinul: „Dacă cel orb, sau care ține ochii închiși, nu vede nimic în timpul zilei, cum se va descurca el noaptea?‟

19. Ochiul interior al inimilor voastre este încă orb, și de aceea, voi nu vedeți soarele strălucitor care a apărut la orizontul vieții. De aceea, mergeți acasă, adormiți nebunia voastră, iar mâine, veniți la noi într-o stare de luciditate. Amin!”

20. Văzând că nu e chip să se lămurească, cei patru le-au mulțumit patriarhilor și au plecat îngândurați către colibele lor, care se aflau situate la circa o jumătate de oră, către miazăzi.

21. Pe drum, ei s-au interogat reciproc pentru a afla ce credeau ceilalți despre străinul din prezența patriarhilor din linia principală.

22. Unul dintre ei, numit Kurameh, a spus: “Oare puteți și doriți cu adevărat să auziți? O, mare e prostia noastră, atât de mare încât este de-a dreptul incredibilă: noi gândim fără gânduri, privim fără lumină, întrebăm fără grai, și nu avem nici un fundament!

23. Am găsit odată un arbore gol și am intrat în interiorul lui. Totul era dezolant acolo. Am găsit numai un rumeguș mâncat și fetid, dar nu și viața arborelui, deși din exterior, acesta părea viu. El avea multe frunze, dar nu am putut observa dacă avea și fructe, căci era prea înalt.

24. Altădată, am văzut o pasăre mare plutind pe cer. Era un uliu. El imita vocile păsărelelor ce zburau sub el, care s-au înălțat imediat, crezând că era de-al lor; dar de îndată ce l-au văzut, ele au coborât imediat, cuprinse de panică. Deși cântecul uliului era similar cu cel al păsărelelor, el era mai puternic și putea fi auzit de departe.
Mi s-a făcut atât de frică
Atunci când am auzit această voce.

25. Odată, am auzit un vuiet puternic în timpul nopții, de parcă ar fi izbucnit o furtună, dar frunzele copacilor nu se mișcau. M-am gândit atunci în sinea mea: „Ce înseamnă oare acest vuiet care se aude în tăcerea perfectă a nopții?‟

26. În curând s-a lăsat tăcerea, și nu exista nici o urmă de vânt.
Un vuiet puternic, și totuși, nici un vânt.
Ce întâmplare neverosimilă!

27. Altădată, mă aflam în vârful unei stânci, pe malul mării, și am văzut cum din mare se înălțau nori deși și negri. Aceștia se înălțau din ce în ce mai sus, direct către peretele stâncii. Eram curios să văd ce conțineau ei, dar în curând m-am înspăimântat, căci cu cât se apropiau mai tare, cu atât mai întunecat mi se părea hăul de sub mine.
De aceea, am fugit, după cum știți prea bine,
Cât mai departe de acel zid.
Și m-am grăbit către coliba mea,
Unde mi-am găsit odihna firească.

28. Dacă se va mai petrece ceva curios,
Timpul va ridica cu siguranță ceața de pe ochii noștri.
Așa că haideți să nu ne mai batem creierii
Și să nu intrăm singuri în viespar!
Munții sunt coroiați,
Noi suntem stupizi,
Ce am putea să ne răspundem unii altora
La întrebări atât de prostești?
Cel mult, putem vorbi de propriile noastre nedumeriri
Născute din prostia noastră.
De aceea, acum voi tăcea
Și mă voi duce la coliba mea
Unde mă voi bucura de odihna cea dulce
Și voi aspira către tot ce poate fi mai bun.

29. Dacă veți continua să vă puneți întrebări
Dimineața vă va spune următoarele:
Razele mele vă vorbesc,
Spunându-vă că sunteți cu toții la fel de păcătoși.
De ce nu vreți să vă odihniți o vreme
În loc să vă pierdeți timpul cu prostii?
Aveți grijă ca ochii voștri să fie limpezi
La răsăritul soarelui!

30. Dar faceți cum doriți;
Căci limba mea nu va respinge opțiunea voastră.
Mâine vom vedea cu toții
Dacă această noapte v-a adus vreun pic de lumină.

31. Oricât ați aștepta în noapte,
Cu siguranță, nu veți putea crea vreun soare.
Mâine vom vedea cu toții
Dacă această noapte v-a adus vreun pic de lumină.

32. După aceste cuvinte, Kurameh i-a părăsit și s-a grăbit către coliba sa, pentru a se odihni, în timp ce ceilalți trei s-au așezat pe iarbă și au discutat despre diferite subiecte, pentru a-și alunga somnul.

33. Ajuns la coliba sa, Kurameh și-a găsit nevasta și copiii uimiți de lumina strălucitoare din interiorul acesteia; el și-a amintit pe loc cuvintele străinului și a început să caute în sufletul său, devenind tot mai convins că străinul nu era deloc un străin, ci Acela care este pretutindeni la El acasă.

34. Astfel, el a început să se roage Acestuia, și a continuat să se roage până când somnul i-a adus la tăcere limba cea înflăcărată.
_________________
Totul cu si alaturi de Dumnezeu !
 

Style:  
Search:
Fii binevenit călătorule ! Tainele Cerului și ale Universului îți sunt pregătite. Cere și ți se va da ! Bate și ți se va deschide ! Caută și vei găsi !